Erro confundido com ironia

Arthur Maia erra e cita ministro como ‘brasileiro morto em Israel’

Deputado trocou nome de Ranani Nidejelski Glazer pelo do ministro dos Direitos Humanos, mas sua assessoria nega ironia

acessibilidade:
Arthur Maia errou e trocou nome do ministro dos Direitos Humanos Sílvio Almenda pelo do brasileiro assassinado pelo Hamas em Israel. (Fotos: Marcos Oliveira/Agência Senado e X)

O deputado federal Arthur Maia (União-BA), presidente da CPMI do 8 de Janeiro, citou o nome do ministro dos Direitos Humanos, Silvio Almeida, no lugar do nome de Ranani Nidejelski Glazer, ao lamentar, nas redes sociais, a morte do brasileiro no ataque terrorista do Hamas a Israel, nesta terça-feira (10). O erro admitido pela assessoria já foi corrigido pelo deputado.

A troca de nomes chegou a ser tratada como ironia do parlamentar, em comentários na postagem da rede social X, em razão de críticas à posição do ministro de não repudiar direta e publicamente o ataque do grupo terrorista Hamas aos israelenses, iniciados no sábado (7).

A publicação foi feita às 5h58 da manhã, com o texto: “Me somo ao pesar da família do brasileiro Silvio Almeida encontrado morto em Israel vítima do ataque do Hamas”. E passou cerca de quatro horas no ar, até ser excluída e substituída, às 10h01, pela publicação com o texto corrigido, com o nome da vítima real.

O Diário do Poder enviou mensagem à assessoria do ministro Silvio Almeida, pedindo posicionamento sobre o erro do deputado Arthur Maia. E não recebeu resposta até a última atualização desta matéria.

Veja a publicação corrigida:

Reações

No intervalo em que esteve ativa, a publicação recebeu comentários distraídos, de incredulidade, e até de gente celebrando a ironia negada pela assessoria do deputado. Veja algumas das manifestações na postagem já apagada:

https://twitter.com/maristelagagli1/status/1711685138659024928

Reportar Erro